Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




使徒行伝 16:38 - Japanese: 聖書 口語訳

38 警吏らはこの言葉を長官たちに報告した。すると長官たちは、ふたりがローマ人だと聞いて恐れ、

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

38 今度はパウロの言葉を政府の役人へ伝えに戻った警察官―― 「・・・彼らはローマ市民と主張しておりますッ」 「な゛・・・な゛に゛ッ?!」 政府の役人たちは青ざめた・・・

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

38 警吏らはこの言葉を長官たちに報告した。すると長官たちは、ふたりがローマ人だと聞いて恐れ、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

38 警吏たちは、パウロのことばを長官たちに伝えました。パウロとシラスがローマ市民だと聞いた時の、彼らの驚きようといったらありません。命が危うくなるかもしれないのです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

38 下役たちは、この言葉を高官たちに報告した。高官たちは、二人がローマ帝国の市民権を持つ者であると聞いて恐れ、

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

38 警官はパウロが言ったことを役人たちに伝えた。彼らはパウロとシラスがローマ市民だったことを聞き、怖くなった。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

38 警吏らはこの言葉を長官たちに報告した。すると長官たちは、ふたりがローマ人だと聞いて恐れ、

この章を参照 コピー




使徒行伝 16:38
5 相互参照  

そこでヘロデはヨハネを殺そうと思ったが、群衆を恐れた。彼らがヨハネを預言者と認めていたからである。


イエスを捕えようとしたが、群衆を恐れた。群衆はイエスを預言者だと思っていたからである。


あなたがたが会堂や役人や高官の前へひっぱられて行った場合には、何をどう弁明しようか、何を言おうかと心配しないがよい。


夜が明けると、長官たちは警吏らをつかわして、「あの人たちを釈放せよ」と言わせた。


そこで、パウロを取り調べようとしていた人たちは、ただちに彼から身を引いた。千卒長も、パウロがローマの市民であること、また、そういう人を縛っていたことがわかって、恐れた。


私たちに従ってください:

広告


広告